El Génesis, según Crumb
El 18 de marzo, el diario inglés The Guardian organizó un reportaje público al historietista norteamericano Robert Crumb. Más allá de la riqueza del personaje, la pieza periodística tiene pocos momentos interesantes. Por eso, a la hora de traducir, decidimos elegir tres respuestas alucinantes que Crumb le da... al público.
.............................................
Público: Cuando toda la carga personal y autobiográfica de sus trabajos salió a la luz…
Robert Crumb: ¿Cómo me sentí? Extremadamente avergonzado. No puedo estar en el mismo cuarto con alguien que esté leyendo uno de esos comics tan personales. Cuando estoy dibujando no me doy cuenta de que miles de personas van luego a leerlo. No puedo pensar en eso porque de lo contrario no sería capaz de hacerlo.
.............................................
Público: Por un largo tiempo hubo una especie de jerarquía de las artes, en la cual los cartoons eran percibidos como una de las formas más bajas. Pero me parece que esa jerarquía ya no existe más. Su trabajo ha sido expuesto en el museo Ludwing de Colonia (Alemania), en una muestra su trabajo llenó una de las partes del museo mientras que el de Louise Bourgeois llenaba la otra…
Robert Crumb: Es un poco desconcertante. No entiendo por qué ahora los museos se interesan por mi trabajo. Creo que siempre ha habido un gran abismo entre las galerías y el mundo del arte impreso. Yo soy una cuña. Ellos son realmente reacios a exhibir material que está impreso y a ponerlo en un pedestal cerca de donde está Picasso. Yo creo que soy tan bueno como Picasso. (ríe entre dientes)
.............................................
Público: ¿No cree que, justamente, la fuerza de los comics está en que no son parte de las Bellas Artes?
Robert Crumb: Estoy de acuerdo. Los comics no están en ese pedestal. Alguien alguna vez dijo que una vez que el mundo de las Bellas Artes te abraza, es como recibir el beso de la muerte. Para mí, esa cosa colgando en la pared no es… el libro impreso es, para mí, lo mágico.
Público: ¿Cuáles han sido los desafíos más importantes de los últimos 10 años y dónde se ve en al final de los próximos 10?
Robert Crumb: No lo sé. Vivo el día a día. No tengo idea.
Aline Kominsky-Crumb (esposa de Robert Crumb): Él se está embarcando en un largo proyecto del que no quiere hablar. Es un proyecto secreto que al menos le llevará 2 años.
Steve Bell (periodista de The Guardian): No es secreto. Robert está haciendo el Libro del Genésis, completo.
Aline Kominsky-Crumb: Él no quiere hablar de eso porque eso disiparía su energía. Así que tendrán que esperar.
Steve Bell: ¿Por qué no hace el Apocalipsis, la última parte de la Biblia? No creo que vaya a hacerlo todo entero…
Robert Crumb: Eso tomaría una vida entera. Primero, me fasciné con la historia de Adán y Eva. Y luego me decidí a hacer todo el Génesis entero.
Aline Kominsky-Crumb: Es jugoso.
Robert Crumb: Es rico. Es rico. No podría ser mejor.
Aline Kominsky-Crumb: Esperás que tu trabajo pueda ofender…
Robert Crumb: No busco ofenderlos. Sólo quiero hacerlos ver… Por ejemplo, esa escena donde Abraham está teniendo sexo con su nuera, que finge ser una sacerdotisa del templo. Eso está en la Biblia. Cómo van a tomarlo, realmente no lo sé. Yo sólo voy a dibujar lo que está allí. Es sorprendente lo que se encuentra en la Biblia cuando la lees realmente a fondo.
(El texto completo del reportaje está aquí.)