9.2.06
Living 8: El sabor latino de Elio Leturia
Teníamos muchas ganas de regalarnos una charla así. Desde hace un tiempo, en VisualMente, estamos buscando abrir el juego con nuestros invitados al Living. La presencia de Elio Leturia era parte de ese salto. Su doble profesión de diseñador y periodista era muy tentador para un blog de diseño y periodismo como el nuestro. Además, la visita del director técnico de la Cumbre Mundial de Diseño en Prensa, el mexicano Willy Gómez-Hill fue una grata sorpresa.
No se pierdan lo que sigue y mañana, el Living se abre de nuevo con la presencia internacional de Jordi Labanda, desde Barcelona.
El Norbi: Elio estás ahí?
Elio Leturia: Hola Norberto.
Elio Leturia: Me copias?
El Norbi: Retomando la columna que está al costado, cómo se puede trabajar creativamente en una redacción?
Dolo: Buenas... comenzamos?
Elio Leturia: La creatividad es un proceso muy personal. Es la imaginación puesta a trabajar. En una redacción de un diario, donde las cosas pasan muy rápido se necesita planificación.
Dolo: ¿Qué tipo de planificación? ¿Ejemplos?
Elio Leturia: Hay historias que se desarrollan al vuelo; sin embargo hay otras que se pueden planificar. Secciones como Comida, Inmobiliaria, Entretenimiento pueden ser planificadas. Se necesita que el equipo invol
Elio Leturia: lucrado en cada seccion trabaje en colaboración.
El Norbi: Esta todo bien, pero todos sabemos que la realidad no siempre es tan solidaria y colaborativa.
Elio Leturia: Así es. Lo que he hecho es desarrollar alianzas. Siempre me involucro con los redactores y con el editor de la sección.
Dolo: ¿Los redactores a veces proponen ideas visuales... o se hacen los distraidos del tema?
Elio Leturia: Trato de convencer al redactor de que me ofrezca la mayor cantidad de datos. le digo: "Tu historia se leerá más si tiene un diseño que complementa el contenido escrito."
Elio Leturia: Yo seiempre escucho cualquier idea, venga de donde venga.
Willy: Hola doctor, como va la vida en la Universidad?
Willy: Echas de menos el barullo de la redaccion?
Elio Leturia: Si la idea es buena, la desarrollo. Siento que me facilitaron el trabajo. Sin embargo, he tenido colegas que quieren ser los dueños de las ideas que sales publicadas.
Elio Leturia: Hola Ingeniero. Sí, extraño lo vertiginoso de la vida en la redacción. pero no extraño para nada los desacuerdos inútiles y los grandes egos.
Willy: que tan dificil te fue entrar a la cultura gringa
Elio Leturia: Bueno, tienes que demostrarle a los gringos que sabes lo que estás haciendo. Algunos pueden creer que te dieron el trabajo porque eres de un grupo minoritario (hispano.) y eso me fastidiaba al principio
El Norbi: (Para Willy) Vos sos el Gómez-Hill?
Elio Leturia: o pero conforme te conocen te comienzan a respetar
Willy: Asi es Don Leturia, el mesmo
Elio Leturia: "Dame pasando" otra pregunta....
Sofia: ¿Qué diferencias de estilo -a graaaandes rasgos- hay entre la prensa gringa y la latina?
Willy: Hola Norbi, asi es, estoy por aca saludando a los cuates
El Norbi: Damas y caballeros, el señor Guillermo Gómez Hill, Director Técnico de la IV Cumbre Mundial de Diseño en Prensa (Estepona) con nosotros.
Elio Leturia: Lo que más resalta es el puritanismo de la prensa norteamericana. Sexo y sangre son temas casi vetados.
Elio Leturia: Están en guerra pero no quieren ver sangre
Elio Leturia: Sus hijos son activos sexualmente a los 11 años pero no quieren ver imágenes que muestren carne.
Sofia: ¿Los lectores se molestan cuando se tocan esos temas o los medios se censuran a ellos mismos?
Elio Leturia: Ambas cosas.
Elio Leturia: Por un lado, los lectores llaman ofendidos. Por otro, los editores no quieren que sus jefes les llamen la atención.
Dolo: ¿Y es porque cuando se abordan esos temas se lo hace con un enfoque poco adecuado o no hay forma de entrarle al tema que sea aceptada?
Elio Leturia: El puritanismo y la doble moral es parte de la cultura en este páis.
Willy: y funciona igual en todos los diarios?, los chicos y los grandes?
Elio Leturia: Soy testigo de "ediciones" hechas por los editores especialmente en imágenes, e incluso en artículos.
Willy: Los diarios hispanos en EEUU tienen tambien esa doble moral?
Elio Leturia: Los diarios pequeños toman más riesgos. Y las revista lo hacen de manera cotidiana.
Elio Leturia: Los diarios hispanos responden a una cultura hispana por lo que pueden ser más atrevidos.
Elio Leturia: Pero si el dueño es gringo.... no lo creo.
Elio Leturia: Recuerden que la mayoría de los diarios pertenecen a grandes corporaciones.
Jorge: Hola Mr. Leturia
Jorge: ¿Qué espacio ocupa la prensa hispana en los EE.UU.? ¿Es respetada?
Elio Leturia: Hola Jorge
Elio Leturia: La prensa hispana está creciendo enormemente en este país.
Elio Leturia: hay mas de 300 publicaciones en español en los Estados Unidos
Elio Leturia: La mayoría son semanarios.
Sofia: ¿Abordan temas generales o se centran en cuestiones más de la comunidad?
Elio Leturia: temas noticiosos y de su respectiva comunidad.
Elio Leturia: El periodismo en los EEUU tiende a ser mayormente local.
Elio Leturia: Pero aún los periódicos hispanos no producen mucho dinero para sus dueños puesto que la comunidad hispana es una comunidad en trancisión.
El Norbi: Vos hablas de falta de preparación visual de los periodistas. Cómo creés vos que se puede lograr un cambio.
Elio Leturia: transición.
Nuno Vargas: Hola desde Barcelona! Te pregunto si visualmente hay un aproach distinto a la hora de se diseñar un diário hispânico en Estados Unidos?
Jorge: Perdón que vuelva con lo mismo, pero... ¿cuál es el estatus de los medios hispanos? ¿cómo son vistos por el resto de los medios?
osonqn: Hola Elio, volviendo al tema de la "auto censura", el tema Katrina fue un poco mas abierto?
Elio Leturia: Muchos redactores sólo ven el poder de las palabras. Quieren hacer literatura de sus artículos.
Elio Leturia: Entonces les tienes que hacer ver que su historia va a ser más leída si es más facil de leer.
Elio Leturia: Katrina fue y es una desgracia nacional. Tocaba carne local.
Elio Leturia: Jorge, la prensa hispana crece, y en la medida que produzca ingresos a los dueños se le irá dando más importancia.
El Norbi: (Para Elio) Te falta la de Nuno
osonqn: yo apuntaba a eso, pero la parte que mas sufrio fue la mas pobre, ahi creo que se mostro bien por 1ra vez sin parches
Elio Leturia: Nino, un diario hispano tiene que responder a una cultura hispana. No e puede disennar un diario hispano con cánones que no corresponden a esta cultura.
Nuno Vargas: Gracias… hay tiempo!
El Norbi: (Para Elio) Cuáles podrían ser esos cánones latinos?
Elio Leturia: la paleta de color es distinta, la dimensión de la tipografía. Lo difícil es crear un diario hispano para todos los hispanos puesto que somos tantos los países
Elio Leturia: que emigramos a USA.
Elio Leturia: El manejo del lenguaje se tiene que estandarizar. A mí me han pasado unos casos...
Elio Leturia: Saben lo que significa "bicho"?
Nuno Vargas: Si pero el canone no es lo mismo que en Colombia o Peru que en Miami? Veo a La Nación o al Comércio de Lima, mucho menos hispânicos de que algunos diários hispanicos de miami o del sur de california.
Elio Leturia: Una vez, cuando trabajaba en Exito! dije: "Este bicho está fuera de foco..."
Elio Leturia: a una puertoriqueña. Y "bicho" en Puerto Rico significa "pene."
Dolo: El tema del castellano neutro es todo un tema... muy difícil de solucionar.
Elio Leturia: Nuno, además de nuestros diversos orígenes (hispanos en USA) exise el asunto de clase.
Willy: tus trabajos sobre temas Hispanos en Detroit eran considerados folcloricos por tus editores?
Elio Leturia: la mayoría de los hispanos aquí son de clase trabajadora. Entonces no creo que eran lectores de un diario como "El Comercio" de Lima.
Willy: Recuerdo uno muy bello sobre Frida
Elio Leturia: Los editores en el Free Press empezaron a descubrir que la comunidad hispana en USA crecía. Entonces comenzaron a aceptar mis propuestas.
Elio Leturia: pero hubo que convencerlos.
Elio Leturia: Piensen, yo hablo inglés con acento.
Elio Leturia: pero no escribo "con acento".
Elio Leturia: El caso de Frida fue muy peculiar. A mí no me tocaba diseñar esa página. Tuve que hablar con el editor para que me permitiera hacer la ilustración. Y el diseñador encargado del diseño de esa página me
Elio Leturia: dejó que la diseñara.
Elio Leturia: Lo que quiero decir es que si quieres abrirte un camino, tienes que trabajar y converncer.
Dolo: Ahora que estás trabajando en la universidad, ¿ves que las nuevas camadas de redactores tendrán la mente más abierta hacia un enfoque visual del periodismo?
osonqn: tinta sudor y lagrimas... seria mas o menos asi!
Elio Leturia: La realidad nos indica que los periódicos pierden lectores de manera asombrosa.
Elio Leturia: Entonces ese es un argumento para convencer a los estudiantes que "todo entra por los ojos" y que si quieren que sus historias se lean deben ser visualmente provocadoras.
Elio Leturia: Exacto... tinta, sudor y lágrimas.... pero da resultado.
Elio Leturia: pero eso mismo ocurrió cuando era director de diseño en El Comecio de Lima.
Sofia: Contanos qué paso en El Comercio...
Elio Leturia: Cambiar ese periódico fue una labor muy grande.
Elio Leturia: Yo entré allá en enero del 92.
Elio Leturia: un periódico familiar, de una familia adinerada y de clase alta.
Elio Leturia: Yo era el gerente más joven de toda la empresa.
Elio Leturia: No existía departamento de diseño, ni ilustración. la infografía era desconocida. Sólo existía la fotografía.
Elio Leturia: Se trataba no sólo de una labor de rediseño visual, sino también tecnológico y de manera de pensar de la redacción.
sergio: hola Elio ¿como estas?
Elio Leturia: Luego de ser gerente de un departamento de 39 personas quedé curado.
Jorge: Un gran desafío...
Elio Leturia: hola sergio.
Elio Leturia: sí. Ya no he querido ser gerente otra vez.
El Norbi: (Para Elio) Nunca te pregunté: de verdad, por qué te fuiste del Detroit?
sergio: todavia recuerdo esos dias en Estepona
Elio Leturia: Pero me siento muy contento de haber sido, con un equipo que contraté, quienes le cambiamos la cara al decano de la prensa nacional en el Perú.
Elio Leturia: Norbi, tú sabes que yo enseñe diseño en la Universidad de Lima por 10 años.
Willy: Sergio, nos acordaremos de ti la semana que entra, al igual que de Elio Travolta
Elio Leturia: A pesar de que me encantan los desafíos diarios, me interesaba regresar a la docencia.
Elio Leturia: Y Columbia College te permite enseñar y producir a la vez.
sergio: willy por fin apareces
sergio: pero es que yo pense que me habia quedado sin amigos
Elio Leturia: Ahora mismo estoy desarrollando el prototipo de una nueva revista que se lanza al mercado en mayo.
Dolo: ¿Es una publicacion de la universidad o encargada por un tercero a ésta?
Elio Leturia: No Sergio, yo siempre me acuerdo de tí cada vez que tomo vino.
Willy: ...esto ta gueno, pero me tengo que ir, un abrazo a tos los cuates
Elio Leturia: Es de terceros.
Elio Leturia: A la orden Don Gómez.
Willy: Elio escribeme que no tengo tu mail
El Norbi: Nos vemos el domingo, Willy
Elio Leturia: eleturia@colum.edu
Willy: Hecho Norbi, alla esteramos por ti
Elio Leturia: Salúdeme a la familia, Willy.
Elio Leturia: Y a la del "dedo"
Nuno Vargas: Chicos me muevo. Gracias Norbi por el dato y gracias Elio por lo tuyo. Suerte!
Elio Leturia: Gracias a tí Nuno. Quedo a la orden.
El Norbi: Abrazo Nuno
Elio Leturia: Quiero hacerles saber que del 14 al 17 de junio se lleva a cabo la convención nacional de la National Association of Hispanic Journalists en Ft. lauderdale, Florida
El Norbi: Esa es la nota que me debés, no?
Elio Leturia: te debo también la de la revista que hacemos en Columbia. Es de primera.
Elio Leturia: Puedo responder a alguna otra inquietud?
El Norbi: Qué se puede hacer en la universidad para preparar visualmente a los periodistas?
osonqn: Elio como seria (o es) tu formacion ideal para trabajar en el periodico? y como la planteas?
Elio Leturia: Se le debe exponer al estudiante a un cúmulo de imágenes impresas. El problema que existe es que los jóvenes no leen diarios.
Dolo: Los jóvenes navegan por Internet
Elio Leturia: Oso: El diseñador en un diario debe ser periodista. A finales de la década de los 80 en este país se se ledió entrada a muchos ilustradores a la sala de redacción.
Elio Leturia: Artistas que no poseían formación periodística.
Elio Leturia: Los diarios se convirtieron en vitrinas de obras de arte.
Elio Leturia: y esa situación creó conflicot con los editores de texto.
El Norbi: Cómo lográs que un diseñador se vea como un periodista?
Elio Leturia: Lo primero que debe exigir un diseñador es una historia que leer. Yo me niego a diseñar una historia cuando no se tiene definido su objetivo y cuando no tiene los elementos visuales (fotos) disponible
Elio Leturia: Tambien exijo el titular.
Elio Leturia: Muchas veces me han pedido que diseñe y que deje espacios.
lucre: y, al reves, como lográs que un periodista pase por diseñador?
El Norbi: Grande mi alumnita
Elio Leturia: Los escritores se creen con más derecho a ser disennadores, pues todos, de una u otra manera diseñamos.
Elio Leturia: Piensa, todos decidimos que ropa ponernos cada mannana; como disponemos los muebles en una habitación.
Elio Leturia: La mejor prueba, para mí, es ver cómo alguien maneja la tipografía.
Elio Leturia: Allí "caen" los que no son diseñadores.
Dolo: ¿Por qué?
El Norbi: Cómo es eso
El Norbi: Grande mi socia
Elio Leturia: Yo considero que la tipografía es nuestra herramienta principal.
Elio Leturia: Si sabes interpretar una historia a través de la tipografía, estás en ventaja. Y como espaciar las letras.
osonqn: si ahi es donde "caen", todo muy lindo con el titulo, con la bajada... y ahora dice el periodista amigo: que hago corto el titulo??? dice!
osonqn: ojo! no es el caso de todos!
lucre: seguro, pero todos nos expresamos tambien escribiendo; sin ser periodistas ni mucho menos. Por qué el manejo de tipografía te da la clave para pensar q puede pasar de diseñador?
Elio Leturia: Un buen ejemplo sería la página del gato gordo (a la izquierda).
El Norbi: Qué dirías de esa página, por ejemplo
Elio Leturia: El fotógrafo tiene la cámara y el encuadre; el ilustrador los colores, las formas, las texturas, el diseñador, la tipografía.
carlos valencia: ¿Y qué pasa en los medios donde no existe tanta flexibilidad en el uso de las tipografías como en el ejemplo del gato (genial? Lo pregunto desde Chile
Elio Leturia: la página del gato convierte la tipografía en imagen.
JColombato: Para entrar al mercado yanqui tuviste que parecerte a ellos o bien tuviste que mostrar un estilo latino, si es que existe esa diferenciación para vós.
Elio Leturia: Fue una página de primera edición. Nunca la pude ver impresa.
Elio Leturia: Carlos: para la página del gato usé la tipografía permitida en el Free Press.
osonqn: eso pensaba, si! es como cuando tomas unas foto y ves los distintos encuandres, y descubris que hay algo que manda en la imagen, no?
Elio Leturia: No, yo respeto mi identidad. No tengo que parecer "gringo" para ser aceptado.
Elio Leturia: Ah, allí veo a Frida...
Elio Leturia: Me gustaría mandarle esa ilustración a Salma Hayek....
El Norbi: Bueno, Elio vamos cerrando el Living, te parece?
Dolo: alguna última pregunta?
carlos valencia: la solución del gato es genial y, admito, a un periodista no se le ubiera ocurrido... no al menos uno que conozca
Elio Leturia: Cómo no. te mande un par de páginas, por si acaso.
Elio Leturia: les agradezco a todos por su presencia.
Elio Leturia: me honra poder haber conversado con todos ustedes.
El Norbi: Gracias, maestro. Una pregunta final: Cómo te definís? periodista, diseñador o docente
Elio Leturia: Si puedo serles de alguna ayuda me pueden escribir a
Elio Leturia: eleturia@colum.edu
Elio Leturia: Diría un comunicador visual.
Dolo: Excelente respuesta!
Dolo: Gracias por todo, Elio.
lucre: muchas mas gracias a vos, Elio; y Norbi por haberme invitado
El Norbi: Un cierre de puta madre. Gracias a vos. Gracias a todos los que pasaron hoy por el Living.
El Norbi: (Para Lucre) Gracias miles
osonqn: esperamos la paginas! GRACIAS al living! Dolo/Norbi ya hay que hacerlo living-comedor u opcion barra!!!
Elio Leturia: gracias, y hasta la próxima.